Im ersten Teil unserer Serie haben wir schon vorgestellt, welche falschen Freunde es in der italienischen Sprache gibt und wie diese in der deutschen Sprache aufgefasst werden könnten. Diesmal drehen wir den Spieß um:
Das Foto-Fachgeschäft verweist dich an das Hotel nebenan, als du eine Frage zu einer Kamera hast? Du willst zu einem Ausflug Bilanz ziehen, und jemand bringt dir eine Waage?
Nachfolgend haben wir teils kuriose falsche Freunde aufgelistet, jeweils mit ihrer Bezeichnung, der eigentlichen Bedeutung, dem falschen Freund und dessen Übersetzung.
Liste der falschen Freunde in der deutschen Sprache
Deutsches Wort | Bedeutet (auch) | Ähnelt dem italienischen | Freund übersetzt |
---|---|---|---|
Abort (arcaico) | gabinetto | aborto | Abtreibung, Schwangerschaftsabbruch |
Affäre | affare torbido, flirt, relazione amorosa | affare | Geschäft |
Affekt | eccitazione (benevola e malevola), disposizione dell'anima contraria alla ragione, raptus (riferito a delitti) | affetto | Zuneigung |
Alm | pascolo alpino | alma | Seele (anima); die Nährende (alma mater) |
alt | vecchio | alto | hoch, groß |
Alter | età | altro | anderer |
Amateur | dilettante | amatore | Liebender, Liebhaber |
Antiquität | oggetto antico e di valore | antichità (evo) | die Antike |
Apparat | apparecchio | apparato | (gli altri significati sono identici a maggior parte) |
Argument | ragione da addurre | argomento | Thema |
arm | povero | arma | Waffe |
Arm | braccio | arma | Waffe |
Art | natura, carattere, specie | arte | Kunst |
Artist | artista di circo | artista | Künstler |
Ast | ramo | asta | Stange, (römischer) Wurfspeer |
Asyl | asilo (politico) | asilo | Kindergarten |
Aula | aula magna (di una scuola/università) | aula | Klassenzimmer, -raum |
Autist | autistico | autista | Autofahrer |
Baltikum | Paesi baltici | (Mar) Baltico | Ostsee |
bar | in contanti | bar | (corrisponde anche all'italiano bar) |
Bestie | belva | bestia | Tier |
Bilanz | bilancio | bilancia | (a "bilancia" corrisponde die Waage) |
Bitte | preghiera, richiesta | bitte | Hafenpoller |
bis | fino a | il bis | Zugabe |
Blatt | foglio, foglia | blatta | Küchenschabe, Kakerlake |
brav | docile, (bambino) ubbidiente | bravo | super (esclamativo), tapfer (nel senso di "prode") – corrisponde, dato il vecchio significato, anche al concetto di prodezza militare |
Brille | occhiali | briglia | Zaumzeug |
brutto | lordo (in opposto a netto) | brutto | hässlich |
Burg | castello, fortezza | borgo | Dorf |
Defekt | guasto (tecnico; fisico) | difetto | Mangel (corrisponde anche a defectus in termini di moralità), Fehlen |
dezent | discreto, smorzato | decente | schicklich |
Dirigent | direttore d'orchestra | dirigente | Führungskraft |
Dose | barattolo, lattina | dose | Portion, Dosis |
Drogerie(-Markt) | negozio di cosmetici, accessori, integratori | drogheria | Tante-Emma-Laden, Kolonialwarengeschäft (arcaico) |
Ente | anatra | ente | Amt; (höchstes) Wesen (nel senso di Ente (Supremo)) |
fett | grasso | fetta | Stück |
Firma (dall'it.) | ditta | firma | Unterschrift |
Fluss | fiume | flusso | (corrisponde anche all'italiano flusso) |
Forke | forcone | forca (per la condanna a morte) | Galgen |
Front | il fronte | la fronte | Stirn |
Gattin | moglie | gattino | Kätzchen |
Germane | germano (prototedesco) | germano (fratello) | Geschwister (nell'accezione di fratelli germani), Stockente per Anas platyrhynchos |
Germanien | Germania (mondo antico) | Germania (mondo moderno) | Deutschland |
groß | grande, alto | grosso | dick |
Habilitation | abilitazione alla libera docenza (v. Privatdozent) |
abilitazione | Befähigung |
hier | qui | ieri | gestern |
Image | reputazione | immagine | Bild |
Jubiläum | Anniversario | Giubileo | Heiliges Jahr |
kalt | freddo | caldo | warm |
Kamera | macchina fotografica | camera | Zimmer, Kammer (= stanzetta) |
Kanne | Bricco, teiera | canna | Rohr |
Kantine | mensa | cantina | Keller |
karikieren | caricaturare | caricare | laden (arma); beladen (camion); annehmen (animale aggressivo) |
Karte | carta (predefinita per qc.) | carta (generico) | Papier |
Kastell | fortezza Romana lungo il Limes | castello | Burg, Schloss |
Kavalier | uomo di contegno | cavaliere | Ritter |
Klausur | esame scritto (all'università) | chiusura; clausura | Schließung; Klausur (dei monachi) |
komisch | strano | comico | witzig |
Kommilitone | compagno di studio all'università | commilitone | Kriegskamerad |
Kompanie | compagnia (militare) | compagnia | Gesellschaft (commerciale, sociale) |
Kompass | bussola | compasso | Zirkel |
Konfetti | coriandoli | confetti | normalmente tradotto come Zuckermandeln |
Konkurs | fallimento | concorso | Wettbewerb |
Kotze (volg.) | vomito | cozze | Miesmuscheln |
krass (fam.) | stupefacente | grasso | dick, fett; Fett |
kultiviert | colto | coltivato | bebaut |
Kumpanei | masnada; gruppo di persone corrotte | compagnia | Gesellschaft (commerciale, sociale); Kompanie (militare) |
Kur | elezione del Re dei Romani | cura | Sorge, Pflege |
Lage | posizione | lago | See |
Lammbraten | arrosto di agnello, agnello arrosto | Lambrate | Lambrate (Ortsteil von Mailand), Bahnhof Mailand-Lambrate |
Lampe | lampada | lampo | Blitz |
Latte | stanga di legno; erezione (fam.) | latte | Milch |
Lazarett | ospedale militare | lazzaretto | Hospital (hist.), Seuchenkrankenhaus |
leider | purtroppo; per sfortuna | laido | schmutzig, obszön |
Lektor | lettore (universitario) | lettore (di libri) | Leser |
Lexikon | enciclopedia | lessico | Wortschatz |
Limonade | bibita gassata con un po' di succo di frutta | limonata | mit Wasser verdünnter Zitronensaft |
luxuriös | lussuoso | lussurioso | lüstern, unzüchtig |
Magazin | rivista; caricatore di pallotole | magazzino | Lager |
Mappe | cartella | mappa | Karte |
Makkaroni | bucatini | maccheroni | Röhrennudeln, anche Tortiglioni o Rigatoni |
Messe | fiera, mostra di novità tecniche | messa | (corrisponde anche a messa) |
Monaco | (Principato di) Monaco | Monaco (di Baviera) | München |
Mond | luna | il mondo; mondo | Welt; keusch, sittenrein, lauter |
Moral | il morale | la morale | sempre die Moral (nessuna differenziazione del genere in tedesco) |
morbid | decadente | morbido | weich |
(er-)morden | ammazzare, assassinare | mordere | beißen |
Mord | omicidio | morte | Tod |
Nonne | suora | nonna | Oma, Großmutter |
Ohr | orecchio | oro | Gold |
Oper | opera (lirica) | opera | Werk (lavoro, arte) |
ordinär | volgare | ordinario | ordentlich |
Ort | luogo | orto | Gemüsegarten |
Osten | est | ovest | Westen |
Otto | Ottone (nome proprio) | otto | acht |
Papa/Pappa | papà | papa | Papst |
Parole | parola d'ordine | parola | Wort |
Pastor | parocco, prete cristiano | pastore | Hirte (di pecore a.e.) |
Patent | brevetto | patente | Führerschein (autoveicolo) |
Patrone | cartuccia, anche per l'inchiostro | patrona | Schutzheilige |
Pelle | pelle (della salsiccia) | pelle | Haut |
Phrase | sentenza, saggezza convenzionale | frase | Satz |
Piano | pianoforte | piano | Ebene (pianura), Stockwerk/ Etage (1° piano ecc.), flach o eben (piano) |
Pietät | riverenza e riguardo nei confronti di un tabù | pietà | Mitleid (misericordia), Pietà (raffigurazione della madre dolorosa) |
Platte | lastra | piatto | Teller; Gang (menu) |
Po (fam.) | culetto, sedere | Po | Po |
Poesie | arte della poesia | poesia | Gedicht |
Polacke | polacco (dispregiativo) | polacco | Pole |
polieren | lucidare | pulire | säubern, sauber machen |
Potenz | potenza (sessuale, matematica) | potenza | Macht |
prima | benissimo | prima | die erste |
Prinz | principe (figlio di un re a.e.) | principe (monarca) | Fürst |
Privatdozent | libero docente | docente privato | Privatlehrer |
Protokoll | verbale | protocollo | (corrisponde anche all'it. protocollo) |
Pulver | polvere (medicina) | polvere | Staub (della strada a.e.); Pulver (dell'artiglieria di una volta) |
quasi | più o meno; per così dire | quasi | fast, beinahe |
Quelle | sorgente, fonte (di un'informazione) | quelle | jene, diejenigen |
Rakete | missile | racchetta | Schläger |
Rapport | relazione (diplomatica a.e.) | rapporto | Beziehung (generale); (Geschlechts-)Verkehr (sessuale) |
Regal | scaffale; privilegio del re | regalo | Geschenk; königliches Regal (pl. Regalien) |
Regime | governo tirannico di qn. | regime | Herrschaft |
Robe | abito da sera; abito cerimoniale | roba | Ware, Zeug |
Ross | cavallo nobile, destriere | rosso | rot |
Rotz (fam.) | saliva, moccio | rozzo; rozza | roh, grob; Schindmähre, Gaul |
Salat | insalata | salato | salzig |
Salz | sale | salsa | Soße (vedi sauce in francese) |
Schal | sciarpa | scialle | Schultertuch |
Schale | ciotola | scale | Treppe |
Schärpe | sciarpa (attorno al tronco) | (1) sciarpa, (2) scarpa | (1) Schal (attorno al collo), (2) Schuh |
schnell | veloce | snello | schlank (nel senso di "non grasso") |
Skript | dispensa universitaria | scritto | Schrift (scrittura), Geschriebenes (scritto) |
Spiritus | alcool denaturato | spirito | Geist, Esprit |
Statist | comparsa | statista | Staatsmann |
Stipendium | borsa di studio | stipendio | Gehalt, Lohn |
strotzen | abbondare, essere pieno | strozzare | erwürgen |
Stufe | gradino | stufe | Ofen |
Sturm | bufera | stormo | Schwarm (uccelli) |
Tafel | lavagna (da scrivere) | tavola | Tisch (ma di rado Tafel corrisponde anche a tavola) |
Taille | vita (del corpo) | taglia | Schnitt |
Takt | dicrezione, cortesia (specie in situazioni delicate) | tatto (senso) | Tastsinn (gli altri significati sono più o meno identici) |
Tante | zia | tante | so viele |
Tapete | tappezzeria | tappeto | Teppich |
Tempo | velocità | tempo | Zeit; Wetter |
Termin | appuntamento | termine | Frist |
Traum | sogno | trauma | Trauma |
Treue | fedeltà | troia (volg.) | Hure (volg.) |
trinken | (semplicemente) bere | trincare | saufen |
Trumpf | briscola | trionfo | Triumph |
Venezien | Veneto | Venezia | Venedig |
Vitrine | armadio di vetro | vetrina | Schaufenster (lungo il marciapiede a.e.) |
Wange | guancia | vanga | Spaten |
Weste | panciotto | veste | Kleid |
Zahn | dente | zanna | Hauer, Stoßzahn (dei grandi animali carnivori) |
Zensur | voto a scuola | censura | (gli altri significati sono identici a maggior parte) |
Zirkel | compasso | circolo | Club, Verein (ma anche a.e. Gelehrtenzirkel, cioè "circolo degli eruditi") |
Quelle: Wikipedia (Link nicht länger verfügbar)
Der Spieß genau umgedreht: Liste der falschen Freunde in der italienischen Sprache
Diskussion im Italienforum: il lapsus – der Versprecher